Главная
Заказать сайт
Макеты
Фотосъемка
Блог
Контакты
Ссылки



Блог - КАЛМЫКИЯ. ЭЛИСТА. КЕЕДА (Кеедя)

ФОТОСЪЕМКА ЖИВОТНЫХ, ДЕТЕЙ, РЕПОРТАЖ. WEB - ДИЗАЙН




апрель 2022

КАЛМЫКИЯ. ЭЛИСТА. КЕЕДА
Калмыцкие каникулы 22
Калмыцкие сказки и их хитрый персонаж)) КЕЕДА (Кеедя, Кедя, Кееда Ёвгн)


Есть в Элисте небольшая скульптура "Кееда". Я не смогла пройти мимо этого хитроватого персонажа калмыцких сказок. Стоит скульптура "там где надо")), на одном из входов на большой рынок Элисты с ул. Ленина. Кееда Ёвгн - калмыцкий вариант Ходжи Насреддина.

Скульптура "Кееда" из гранита. Сидящий на баране лукавый старик - герой калмыцкого фольклора, символизирует народную мудрость, которая позволяет всегда находить выход из затруднительных ситуаций. Кеедя - олицетворение находчивости, смекалки, народного юмора.

Сказки про хитрого старика Кедя и про Храброго Овше.

Кедя
Жил старик. Он был очень беден. Всё его богатство было в одном кочкаре (баран), с которым он не расставался. В хотоне так и звали старика: Кедя с рыже-лысым кочкаром. Однажды старик сел на своего кочкара и поехал путешествовать. Дорогой он нашел уже пожелтевшую лопаточную кость. Кедя ударил своего кочкара в нос, намочил в его крови кость и положил ее за пазуху.

Приехал Кедя в большой хотон. Жители его готовились к какому-то торжеству. Они зарезали много скота и варили мясо. Увидели они, что у старика имеется лопатка и предложили ее опустить в котел, чтобы сварить вместе с мясом. Кедя стал отказываться.
- Мясо съест мою лопатку, - говорил он.
Калмыки посмеялись над ним и стали уверять, что так не бывает. Чтобы убедить старика, дали слово, что если мясо съест лопатку, то все мясо отдадут ему. Кедя опустил свою лопатку в котел. Когда мясо сварилось, стали вынимать его. Лопатки в котле не оказалось. На дне его были только мелкие косточки. Кедя придрался и получил мясо.

Наевшись как следует, он отправился дальше. Приехал к вечеру Кедя в богатый хотон и не знает, что делать со своим кочкаром. Жители хотона предложили ему пустить его на ночь в отару. Старик стал отказываться: ведь овцы могут напасть на его кочкара и растерзать его. Люди посмеялись над стариком: ведь овцы никогда не едят друг друга, поэтому ему нечего бояться. Но если что-нибудь случится, то всю отару отдадут Кеде.

Старику этого и надо было. Пустил он своего кочкара в отару. Ночью, когда все заснули, старик тихонько встал, зарезал своего кочкара и его кровью намазал рты всех овец. На другое утро калмыки увидели, что случилось то, чего боялся Кедя. Хотон вынужден был отдать Кеде всю отару овец. Старик зарезал всех овец и сложил в одну кучу мясо, в другую - шкуры, а в третью - все внутренности.

В это время недалеко от Кеды паслись семь белых верблюдов. Старик измазал их кровью так, что семь белых верблюдов превратились в семь красных. Сделав это, Кедя пошел дальше. Встретился с ним незнакомый человек и спросил, не попадались ли Кеде по дороге семь белых верблюдов?
- Нет, я не видел белых верблюдов, я видел семь красных верблюдов.
Они поспорили. Прохожий уверял, что верблюды белые, а Кедя, что они красные. Спорили, спорили и решили, что если прав Кедя, то он получает верблюдов, а если не прав, - расплачивается своей головой. Вернулись туда, где паслись верблюды. Кедя оказался прав. Получив верблюдов, старик погнал их дальше.

По дороге он встретил молодого человека на вороной лошади и в дохе из жеребячьей шкуры. Поздоровались. Молодой человек спросил Кедю, откуда он идет. Старик ответил:
- То место, откуда я иду, называется "Куча шкур, куча мяса и куча внутренностей".
Молодой человек возмутился и сказал:
- Ты, старик, не дурачь меня!
Кедя стал уверять его, и они поспорили. Решили: если Кедя прав, то молодой человек отдаст свою лошадь и доху, а если Кедя не прав, старик отдаст своих семь верблюдов. Вернулись туда, где Кедя зарезал своих овец, и увидели кучу шкур, кучу мяса и кучу внутренностей. Кедя сел на лошадь, надел доху и погнал в свой хотон верблюдов.

Смена времени
Один хан, желая знать мудрость своего народа, сделал объяв­ление:
- Все, кто считает себя келмерчами (мудрецы, сказители), в 7 дней должны явиться ко мне.

Объявление хана с молниеносной быстротой дошло до самых отдаленных хотонов и кибиток.
На объявление хана откликнулись три старика.
Три старика церемонно сели в приемной хана.
Хан, узнав, что к нему пришли три старика, вошел в приемную.

Увидев стариков, он заметил, что у первого старика на голове совсем нет волос, у второго волосы седые, а усы черные, а у третьего нет усов.
- Сколько вам лет? - обратился он к первому старику.
- Пятьдесят, - последовал ответ.
- Сколько вам лет? - обратился он ко второму.
- Пятьдесят, - ответил старик.
- Сколько вам лет? - обратился он к третьему старику.
- Пятьдесят, - ответил старик.
- Значит, все ровесники?
- Да, - подтвердили старики.

- Вот вы все ровесники, - обратился хан к первому, - почему же у вас на голове нет волос?
- Я на своем веку видел много плохого и хорошего. Я так много думал, как лучше жить людям, что на голове ни одного волоска не осталось.

- Вы с ними ровесник, почему у вас волосы седые, а усы черные? - спросил хан у второго старика.
- Мои волосы - мои ровесники. Они у меня были еще тогда, когда я только что родился, а усы выросли, когда мне было двадцать пять лет. Волосы на двадцать пять лет старше, чем усы. Поэтому волосы седые, старые, а усы молодые, черные.

- Вы ровесник с ними, почему у вас совсем нет усов? - спросил хан у третьего старика.
- Я единственный потомок моих родителей. Поэтому, для того чтобы не обидеть отца, я родился мужчиной, а для того, чтобы не обидеть мать, я родился, чтобы быть безусым.

Хан за находчивость стариков подарил им мешок золота. Старики, поблагодарив хана, вышли.

Один приближенный хана, увидев их с мешком золота, подумал: "Ох, глупый же наш хан. С какой стати он отдал мешок золота этим корягам? Неужели они мудрее меня? Нет! Равного мне не найти на свете! Так держитесь у меня! Задам я вам три вопроса и загоню в тупик! Не ответите, так вам конец. Давай сюда золото". - С этой мыслью он во всю быстроту своей лошади пустился догонять стариков.Смена времени

Первый старик увидел вихрем летевшего всадника и сказал:
- Слушайте, он - за нами. Вы с золотом продолжайте путь, а я подожду, что скажет молодец, - сказал первый старик.
Те согласились и ушли.

Приближенный хана, бешено прискакав, прямо с лошади спросил…
- Вы мудрец?
- Да, мудрец.
- Тогда дайте ответ на мои вопросы:
- Что такое мир?
- Это день и ночь. Днем работаем, а ночью отдыхаем.
- Что такое земля, что такое вода?
- Земля - это мать человека и животных, а вода - мать рыб.
- Что такое смена времени?
При этом вопросе старик, делая вид, что он смутился, говорит:
- Ах, какое несчастье! Ответ на этот вопрос я забыл у тех стариков. Позвольте на минутку мне вашу лошадь. Сейчас же доставлю ответ.

"Попался, гадюка! Вот когда я тебя возьму за жабры!" - подумал приближенный хана и сказал:
- Бери!
Старик, сев на лошадь, сказал:
- У вас была лошадь, у меня не было. Вы сидели на лошади, я стоял на земле. Вы сейчас на земле, а я на лошади. Это и есть смена времени. Спасибо вам! - С этими словами старик ускакал.

Приближенный хана остался не только без золота, но и без своей лошади.

Неприсужденная награда

Много лет тому назад жила вдова-старуха. Было у нее четверо детей: три сына и дочь. Сыновья хороши собой, дочь еще лучше. Красавицы такой за тысячу верст кругом не сыскать. Кто хоть раз девушку эту увидел - всю жизнь красоту ее помнил. Крепко любили ее и мать и братья, дорожили ею больше жизни своей, берегли ее, как зеницу ока.

Братья-охотники, сильные и смелые, зоркие и быстрые, никогда не возвращались домой без обильной добычи. Собрались однажды братья-молодцы в дальнюю охоту. Решили мяса запас сделать, разного зверья набить, матери и сестре мех на зиму раздобыть. Поели айрик (простокваша), взяли с собой баранью ляжку, попроща­лись с матерью и сестрой, пошли.

Осталась мать с дочерью. К вечеру вышла мать из кибитки. Пока старуха занималась хозяйством влетел в орке (дымовое отверстие в кибитке) страшный мангус (сказочное чудовище, пожирающие людей) и унес красавицу. Вошла мать, а кибитка пуста. Нет дочери. Искала-искала - не нашла. Догадалась мать, что случилось. Пала на землю, плачет. Долго тянулась ночь. Глаз не сомкнула старуха, слезами горькими изошла.

Утром вернулись братья с охоты. Довольные, веселые. Встретила мать сыновей у входа в кибитку. Как сказать о несчастье? Старуха поздо­ровалась с ними, говорит:
- Сыновья мои любимые! Как и отец ваш, вы храбры, сильны и ловки, в доброте и в честности ему не уступите! Только и хороших людей несчастье постигнуть может. Хочется знать вашей матери, на что из вас каждый способен, если придется родному человеку помочь!

Сказал старший сын:
- На всем свете нет такой вещи, какую я отыскать бы не смог. Иголку в степи и ту увижу, головку булавочную на дне моря сыщу, зa каменной стеной в сундуке, на семью семь замков запертом, була­вочный кончик острый найду.

- А я одним выстрелом на любой высоте любую птицу убить могу, в дождевую каплю под облаком попаду, одной стрелой на ходу десять зайцев прикончу, - сказал матери средний сын.

Не отстал от братьев и младший сын.
- Я, - говорит, - своими руками все поймать, удержать могу. Ка­мень с горы поймаю, скалу на лету схвачу. Если бы с неба огромная и тяжелая гора свалилась, и ту бы целой поймал - комочка земли не отпало бы.

Обняла мать сыновей по очереди и призналась им в несчастье:
- Нет больше дочери у меня, сестры - у вас. Горе нам, сыновья мои! Ищите скорее сестру вашу любимую, простите меня старую, что недоглядела за дочерью своей единственной.
Попадало у братьев из рук наземь оружие и добыча охотничья. Нет сестры…

Первым сказал старший брат:
- Ну, нечего делать! Времени попусту терять незачем. Попрощаемся с матерью и пойдем по белу свету - сестру разыскивать. Пока не най­дем, не бывать нам дома. Только бы найти нам мангуса, пока не съел он нашей сестры. Ушли.

Дня не прошло, как разыскал старший брат облако, в котором спрятался мангус. Нацелился средний брат, натянул тетиву, так что концы лука вместе сошлись, пустил ввысь стрелу поющую. Прямо в сердце мангуса вонзилась, насмерть поразила злое чудо­вище. Выпустил мангус девушку. Камнем белым сестра вниз рухнула. До земли три четверти шага осталось - подхватил сестру младший брат, невредимой наземь поставил.

Слух о том, как братья свою сестру из ужасной беды выручили, от самого мангуса спасли, по всей земле прошел. Собрались старики - келмерчи из хотонов разных, - решили прису­дить награду тому брату, кто ее больше всех заслужил.

- Среднего наградить - он дракона убил, - говорит один.
- Что же, что убил! Если бы старший брат дракона не нашел, такк и стрелять среднему брату было б не в кого, - твердят иные.
- Младший брат больше заслужил, - настаивают другие, -если бы не он, разбилась бы девушка, не помогли бы ни старший, ни сред­ний братья.
- Младшему-то и ловить не пришлось бы, если бы не старший и средний братья: девушку мангус давно бы уже сожрал, а он всю жизнь искал бы сестру, пока не умер, - возражают некоторые.

Так и спорят келмерчи до сегодняшнего дня - все никак решить не могут, кому из братьев награду дать следует.

Сказки слушать всякий умеет. Ты вот помоги решить, кому же из братьев награду нужно дать. Всем трем? Нельзя. Не по правилу. Келмерчи будут против. Одному из трех? Так кому же?

Храбрый Овше
Бьют-кипят ключи, кричат олени-маралухи, цветы распускаются. Зелень лугов разливается, кукуют тонкоголосые кукушки, колышет ветер деревья сандаловые, что ветвей своих поднять не в силах. Кричат ястребы и беркуты, кустарники меж собой переплетаются, зеленая мурава стоит грядой. Тянется синий дымок, голубь воркует, дерево-лиственница красою становится. Природа и люди рады. В славный час родился на земле добрый батар Овше. Отцом его был Енкэ-Мэнкэ (Спокойствие-Вечность), а матерью Ердени Джиргал (Драгоценность-Радость).

Погладили спину ребенка - и не нашли позвонка, который мог бы согнуться, между ребер пощупали, - не нашли такого места - промежутка, в которое злой человек нож всадить мог бы. Зубы, как раковины, бело-розовые были, глаза прекрасные - за сто верст муравья видели.
Так родился славный батар, так родился лучший из мужей Овше.

Воздвигли Овше на прекрасной белой равнине Тюлькюр. Из чистого золота терме (решетки, составляющие остов кибитки) сделали. На семидесяти пяти подпорках ставка стояла. Набросили на них двадцать четыре стенных покрывала, завязали двадцатью четырьмя поясами. Переднее покрывало крыши было подбито шкурами оленей а сверху обшито белым шелком. Широкое покрывало орке сделали из прекрасного радужного шелка, а все завязки - из цветистых красных нитей. На дверцах ставки была изображена гордо парящая в воздух - Гаруда, на косяках - собаки Басар и Хасар, на верхнем косяке попугай. На решетке и жердях крыши были вырезаны бодающиеся козлы, на подпорках - львы и тигры.

Быстро рос Овше. Давно такого батара славного народ не видел.
В одно время с Овше родился Аранзал - конь чудесный. По земле и воздуху Аранзал как шурган (снежная буря), мчался, нес своего любимого хозяин Овше.

Скоро пришло Овше время своему народу помочь, батарскую силу и смелость, ум и бесстрашие показать. Нападали на бедных людей жестокие и страшные мангадхаи (сказочные многоголовые человекоподобные чудовища, беспощадные и мстительные). Был у мангадхаев предводитель. В бою никто ему страшен не был. Силу имел несравненную. Против силы такой и батар Овше слабым мальчиком казался. Угоняли мангадхаи скот у бедных людей, селения их разоряли, сопротивляющихся убивали, детей в плен брали, рабами своими делали.

Пришел народ к Овше защиты просить, помочь мангадхаев разбить и злого предводителя их уничтожить. Долго не думал Овше. В дорогу собрался мигом. Вскочил на Аранзала, попрощался с народом.Храбрый Овше

Напутствовали Овше люди кочевьев разных:
На пути своем
Счастлив будь!
В деяньях своих
Удачлив будь!

Уехал Овше. День едет, сто дней едет. Нет следа мангадхаев. Решил отдохнуть Овше. Сам устал, и конь утомился. Лег Овше под деревом, а коня подле себя пастись пустил. Проснулся утром Овше - нет коня. Сразу догадался Овше, кто увел такого коня сильного. Оделся Овше пастухом, пошел по следам коней. Крупные следы - коня предводителя мангадхаев, помельче - следы Аранзала.

Немного погодя догнал Овше мангадхая. Знал Овше, что мангадхай сильнее его, - решил осторожным быть, хитростью действовать. Я - пастух, - говорит Овше, - сирота бедный. Взял ты коня хо­зяина моего. Если вернусь я домой один, без коня, убьет меня хозяин. Отдай коня.
Отвечает громовым голосом мангадхай:
- Ну, если убьет, так садись на своего коня и езжай, да только не к хозяину своему, а ко мне. У меня жить станешь, работать на меня будешь!
И от слов тех гудит-жужжит,
Старая земля дрожит.
Уцепился мангадхай за узду Аранзала, стегнул свою лошадь, тронулся в путь. Делать нечего. Поехал Овше с мангадхаем вместе. Когда приехали, мангадхай первым делом за еду принялся. В один присест тысячу шагачимгинов Храбрый Овше (бараньих ляжек) съел, два колодца айрика (простокваши) выпил, три колодца арзы (дважды перегнанная водка из кумыса) осушил, четыре колодца хорзы вылакал, пять колодцев хорона (несколько раз перегнанная водка: яд) высосал.
Насытился мангадхай и пришел в хорошее настроение.
- Ну, - говорит мангадхай Овше, - расскажи, как твоего народа богатыри живут, что замечательного сморчки эти делать могут.
Отвечает Овше.
- Наши богатыри одним духом целый казан расплавленного чугуна выпивают и глазом не моргнут!
Усмехнулся мангадхай. Велел принести десять казанов расплавленного чугуна. Один за одним выпил их, невредим остался, только посмеивается.


Видит Овше - не прошла его хитрость.
- Еще что твои богатыри несчастные делать могут? - спрашивает мангадхай.
- Умеют наши богатыри еще зимой в воде стоять по грудь, пока вода не замерзнет. А как лед реку покроет, они лед, как соломинку, ломают, из воды невредимыми вы­ходят.
- Идем за мной, - говорит мангадхай. Сели они на коней и поскакали в страну, где зима была лютая. Залез мангадхай в воду по грудь, подождал, пока река льдом покрылась, двинул рукой - лед на мелкие кусочки рассыпался. Стал вылазить мангадхай из воды.
- Стой! - кричит ему Овше. -Я ведь ошибся, когда сказал, что вода по грудь должна быть. Стать надо в таком месте, чтобы вода до самого рта доходила, а кончики пальцев на ногах чуть-чуть только дна речного касались. Залез мангадхай в глубокое место. Вода до рта доходит, льдом покрылась.
- Теперь вылезай! - кричит Овше.
Сколько ни пытался мангадхай, а вылезти не в силах. От злобы пыхтит, жила на лбу, что канат, надулась, а лед проломить не может. Обрадовался Овше. Выхватил свой острый меч алмазный и бросился к мангадхаю. Да не тут-то было!

Дунул на Овше мангадхай. От дыхания того Овше на сто верст отлетел, в воздухе тысячу раз перевернулся, еле жив остался. Тогда перешел Овше реку с другой стороны, подошел сзади к при­мерзшей голове мангадхая, говорит ему:
- Ну что, злой батар! Вот и тебе конец пришел. Не будешь больше народ мучить. Теперь видишь, на что и наши богатыри способны.

Вздохнул мангадхай и говорит:
- Об одном жалею, что дунул я на тебя. Мне бы вдохнуть в себя воздух следовало, - так ты у меня давно в животе бы сидел. - Овше мечом острым и разрубил ему голову. На голове той еще несколько меньших голов было. Отрубил их Овше, прикрепил к седлу и помчался домой.
Когда узнали мангадхаи о смерти своего предводителя, сами разбежались. Жена мангадхая за Овше в погоню пустилась. Колеса ее повозки были так велики, что, когда вдавливались в землю, - появлялись глубокие ущелья. Быки взрывали рогами землю с такой силой, что от этого горы вырастали. Да не догнать было Овше на его Аранзале быстром.

https://hardabarda.ru/kedya/
КАЛМЫЦКИЕ НАРОДНЫЕ СКАЗКИ. Пер. с калмыцкого. Переиздание. Калмыцкое книжное издательство, 1978, г. Элиста, ул. Революционная, 8.

Мы молодцы!

Калмыкия 22. Элиста. Кееда и калмыцкие сказки.
Калмыкия 21. Элиста. Пагода Семи Дней.
Калмыкия 20. Улан-Эрге. День Степи 2022.
Калмыкия 19. Ульдючины. Ульдючинский хурул и ступа.
Калмыкия 18. Птицы Калмыкии. Озеро Подманок 2.
Калмыкия 17. Калмыцкая кухня Бёриги борцоки джомба, кюр.
Калмыкия 16. Одинокий тополь. Калачакра. Родники.
Калмыкия 15. Ова - обитель духов земли и духов предков.
Калмыкия 14. Калмыцкая ВЭС. Ветряная электростанция.
Калмыкия 13. Финансы и романсы авто путешествия дикарями.
Калмыкия 12. Большое Яшалтинское озеро. Яшалта. Соленое. Березовское.
Калмыкия 11. Белый Старец. Цаган Аав.
Калмыкия 10. Фестиваль. Остров тюльпанов. Маныч-Гудило.
Калмыкия 9. Овата. Памятник быку. Калмыцкая порода - коровы, овцы, лошади.
Калмыкия 8. Элиста. Золотая обитель Будды Шакьямуни. Старый Хурул Сякюсн-Сюме.
Калмыкия 7. Троицкое. Карьер. Мемориал Депортации. Хурул Оргьен Саннгаг Чолинг
Калмыкия 6. Буддийские хурулы Калмыкии. Посещение, правила, съемка и пр.
Калмыкия 5. Цаган-Нур хурул Таши Гоманг. Эвдык. Мотр Цац в степи. оз. Сарпа.
Калмыкия 4. Большой Царын. Хурул Алдр Диилврин Сюме. Про рис, степь и туристов
Калмыкия 3. Буддийская ступа - цаца, субурган, пагода.
Калмыкия 2. История, люди, депортация. Это стОит знать.
Калмыкия 1. Начало

Всегда ваша И. Александрова. апрель 2022 с) laitiona.ru    vk.com/laitiona

Фотограф Инна Александрова фотосъемка детей, животных, репортаж


ВСЕ ФОТО. Общий альбом Элиста.


кееда ЭЛИСТА




"Блог"     "Фото блог"

Об авторских правах
Использование любых фотографий и рисунков с этого сайта в коммерческих целях
(сайты, печатные издания, рекламные макеты, дипломы и т.д.) без согласия автора - запрещено.
Если Вы хотите опубликовать что-либо из представленных работ на своем форуме
- это можно сделать только при соблюдении следующих условий:
- фото (рисунок) берется как есть (не кадрируется, не изменяется масштаб и качество);
- обязательное указание автора и активная ссылка на этот сайт. http://laitiona.ru/
Не забывайте: у каждой работы есть владелец, а ваши сайты, как правило коммерческие

  Александрова Инна  -  Россия, Санкт-Петербург - laitiona

моб. тел. +7 911 906 92 70

krasnaya@bk.ru


Главная   Создание сайтов   Фотосъемка   Блог   Контакты   Ссылки

CopyRight2006 Дизайн и фотографии Александрова Инна - laitiona
При использовании материалов с сайта ссылка на сайт обязательна
http://laitiona.ru


      Яндекс цитирования